Wa-pedia Home > Japan Forum & Europe Forum
Results 1 to 11 of 11

Thread: ”üH@"Delicious Food"

  1. #1
    Koyaniskatsi yukio_michael's Avatar
    Join Date
    Mar 8, 2005
    Location
    Pittsburgh, Penn.
    Age
    48
    Posts
    44

    ”üH@"Delicious Food"

    On a package of Chinese takeout I have, it looks like the first character is ”ü, which in Japanese is akin to beauty, etc... The second one, I know is H.

    Is this correct chinese for "delicious food" ?? My kanji study is enough recently to pick out familiar characters in Chinese and guess the meaning, but I'm not sure if I got the first character right.

    Thanks.
    (flickr: pgh, japan & korea, santa cruz ) (blog: eyesonthewires) (j-rock)

    Our greatest pretenses are built up not to hide the evil and the ugly in us, but our emptiness. The hardest thing to hide is something that is not there.
    -Eric Hoffer.

  2. #2
    Back leonmarino's Avatar
    Join Date
    May 19, 2006
    Location
    Rotterdam - ƒƒbƒe
    Posts
    44
    I'm no Chinese but I'd say your guess is pretty much right. u”ü–Ąv in Japanese means "delicious" so I think u”üHv is "tasty food"..

    But then again, I had a conversation with a Chinese girl the other day, and she told me u•×‹­v means "reluctance" in Chinese!! While it means "study" in Japanese hahaha!!

    I find it interesting how the Japanese and Chinese language resemble each other on some fronts, and differ totally on other fronts.

  3. #3
    Koyaniskatsi yukio_michael's Avatar
    Join Date
    Mar 8, 2005
    Location
    Pittsburgh, Penn.
    Age
    48
    Posts
    44
    Quote Originally Posted by leonmarino View Post
    I'm no Chinese but I'd say your guess is pretty much right. u”ü–Ąv in Japanese means "delicious" so I think u”üHv is "tasty food"..
    Not that I'm an expert but I wonder why noone uses this phrase, other than "umai--- / maiu--- oshii~~~~!

    Off topic--- but, you know--- (as in the thread title above), Chinese characters should NEVER be in bold--- (the way the forum makes thread titles bold), they're completely unreadable!

  4. #4
    Regular Member Supervin's Avatar
    Join Date
    Feb 22, 2006
    Location
    London
    Posts
    98
    Quote Originally Posted by yukio_michael View Post
    ”üH...
    Is this correct chinese for "delicious food" ??
    Yep. ”üH is actually short for ”ü–ĄH•¨ (or ”ü–Ą‚ľ‚˘H‚ו¨ in Japanese). You would see it in food related text, like in restaurants or food adverts. In Japanese, the ”üH contraction is used as well.

    Quote Originally Posted by leonmarino View Post
    u•×‹­v means "reluctance" in Chinese!! While it means "study" in Japanese hahaha!!
    It's true, hahah. •×‹­ in Chinese means 'forcing yourself or someone to do something' (i.e. oblige/compel) and also reluctance, which ironically in Japanese means 'to study'.

    Quote Originally Posted by yukio_michael View Post
    bold--- ... they're completely unreadable!
    Yeah, it does take getting used to, since each character is squashed and deformed into one arbitrary square already making it difficult to read text when small, let alone in bold of that size.

  5. #5
    Twirling dragon Maciamo's Avatar
    Join Date
    Jul 17, 2002
    Location
    ź‹ž
    Posts
    2,434
    So "beautuful taste" means "tasty/delicious" ? Funny. If hey use 美食 for "delicious food", then how would they descrive beautifully presented food, for which Japan is famous ?

    Visit Japan for free with Wa-pedia
    See what's new on the forum ?
    Eupedia : Europe Guide & Genetics
    Maciamo & Eupedia on Twitter

    "What is the use of living, if it be not to strive for noble causes and to make this muddled world a better place for those who will live in it after we are gone?", Winston Churchill.

  6. #6
    Regular Member
    Join Date
    Feb 27, 2005
    Location
    japan
    Posts
    176
    beautifully presented food
    ˆşŕŁ
    ‹‰ŘˆşŕŁ‚Č—ż—
    Šď—í‚Č—ż—...........

  7. #7
    Junior Member
    Join Date
    Jun 14, 2006
    Age
    29
    Posts
    5
    Quote Originally Posted by Maciamo View Post
    So "beautuful taste" means "tasty/delicious" ? Funny. If hey use ”üH for "delicious food", then how would they descrive beautifully presented food, for which Japan is famous ?
    i think it is ¸”ü“IH•i
    ¸”ü means elegant and delicate.
    ¸”ü“IH•i means some snacks which is packed or presented very delicately.
    But this can only use in snacks or dessert or food with small size, it cannot use to describe dishes.
    By the way, about ”üH, there is a usually used phrase ”üH“V“° (Gourmet Paradise)
    ”üH“V“° is used to describe a place with lots of delicious food. So it is Gourmet Paradise.
    Note that “V“° means Heaven

  8. #8
    Back leonmarino's Avatar
    Join Date
    May 19, 2006
    Location
    Rotterdam - ƒƒbƒe
    Posts
    44
    Quote Originally Posted by fin1990 View Post
    ”üH“V“° is used to describe a place with lots of delicious food. So it is Gourmet Paradise.
    That'll be my final destination.. How much is a one-way ticket?

  9. #9
    alalala huayue's Avatar
    Join Date
    Jun 19, 2006
    Age
    31
    Posts
    33
    美食天堂..sounds like a restaraunt...BTW.Sichuan is famous for its food

  10. #10
    Junior Member
    Join Date
    Jun 14, 2006
    Age
    29
    Posts
    5
    Quote Originally Posted by huayue View Post
    ”üH“V“°..sounds like a restaraunt...BTW.Sichuan is famous for its food
    I learnt this phrase from Hong Kong Tourism Board. Its advertisements always say Hong Kong is ”üH“V“°....=_=........also other advertisements which promoting other countries used this phrase too. I remember the advertisement from Malaysia.......=_=......

  11. #11
    Regular Member uloocn's Avatar
    Join Date
    Jul 24, 2006
    Location
    shenzhen
    Age
    45
    Posts
    26

    true

    Quote Originally Posted by Supervin View Post
    hahah. •×‹­ in Chinese means 'forcing yourself or someone to do something' (i.e. oblige/compel) and also reluctance, which ironically in Japanese means 'to study'.
    •× in Chinese has some meaning of 'study', it is ancient use but still use today. such as ŽŠ•×/•×—ă.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •