Wa-pedia Home > Japan Forum & Europe Forum
Results 1 to 2 of 2

Thread: Dictionary of Chinese Character Variants

  1. #1
    Chukchi Salmon lexico's Avatar
    Join Date
    Dec 22, 2004
    Sunny South Korea

    Dictionary of Chinese Character Variants

    This is a great site with an astronomical amount of work poured in regarding Chinese characters in all their shapes both in standard and variant forms. The appendix includes most authoritative Chinese dictionaries of the past 1,885 yrs of epigraphic/etymological/lexicographical studies. Navigation is a bit confusing due to the huge amount and complexity of information, but the work is vastly rewarding. Great to share with everyone !
    Please note; Viewing >> Encoding (D) must be set to Chinese Traditional (Big-5) for proper text display. Use your browser drop-down menu to perform task whether your run WIndows Internet Explorer or not.

    Dictionary of Chinese Character Variants
    ’†‰Ø–¯š ‹³ˆç•”š Œê„sˆÏˆõ˜ð@•ÒS
    Mandarin Promotion Council, Ministry of Education, R.O.C
    The Ministry of Education appointed the Department of Chinese, National Taiwan Normal University to make a table of Chinese character variants. This table has been published for many years, and widely used by all circles. However, people have pointed out that it does not show the origins of characters and some handwritten characters are not clear. In order to meet the demands of Mandarin teaching and inner code increasing of the Chinese language information, we need to assort and enlarge the table again and expand the reference usages of each word. So on one hand, it can be a reference resource for Mandarin teaching in our country; on the other hand, it can be encoded by the Institute For Information Industry as the standard interchange codes and then registered in ISO. In this way, we will not miss playing a role while Mainland China, Korea, and Japan are in keen competition enlarging the set of internationally used Chinese characters.

    In Sep, 1994, Professor Chen Hsin-hsiung of the Department of Chinese, National Taiwan Normal University was invited to attend gthe International Conference of Daily Chinese Characters in Asian Chinese Character Cultureh sponsored by International Chinese Character Revival Association. As the simplified characters of Communist China are not in accord with the traditional Chinese characters, all the participants in the conference are requested to discuss and establish the common character forms on the basis of currently used characters, and then to have them standardized and unified so that it easy for people to communicate and exchange information. Therefore, Professor Chen suggested our ministry to compile a dictionary of Chinese character variants. As it is necessary to have Chinese characters standardized and unified, the Mandarin Promotion Council (MPC), Ministry of Education) is responsible for this. In the 84th meeting of the standing council on Feb. 21, 1995, the plan of compiling a dictionary of character variants was proposed and approved. It would take six years (from July, 1 1995 to June 30 2000) to sort character books and documents and establish a character file. Accordingly, we will revise the table of Chinese character variants we have had and compile a brand-new dictionary of Chinese character variants.

    The dictionary has been finished on June, 2001, and total contains over 100,000 character variants.
    Dictionaries quoted as images or text:

    1. 說•¶‰ðŽši‘叙–{j
    2. 說•¶‰ðŽši’i’–{j
    3. ‹à•¶•Ò
    4. ŒÃ•¶Žš—Þ•Ò
    5. Š¿ŒêŒÃ•¶ŽšŽšŒ`•\
    6. Š¿ŠÈ•¶Žš—Þ•Ñ
    7. ŒÃŽ£•¶•Ò
    8. Š¿è¯ŽšŒ¹
    9. 诙ž
    10. ‹àÎ•¶Žš™žˆÙ
    11. •Î—Þ”è•ÊŽš
    12. ”è•ÊŽšV•Ò
    13. “ÖàŠ‘­Žš•ˆ
    14. ŒÜãS•¶Žš
    15. —´êœŽè‹¾i‚—í–{j
    16. —´êœŽèŠÓ
    17. ‹Ê•Ñ
    18. œA‰C
    19. W‰C
    20. W‰Cl³
    21. —Þ•Ñ
    22. ŽlãߕъCi–¾Š§–{j
    23. ˜Z‘³
    24. ‘vŒ³ˆÈ˜Ò‘­Žš•ˆ
    25. ‘­‘Š§Œë
    26. Žš›{ŽO³
    27. Žšœb
    28. ³Žš’Ê
    30. Žšœb•â
    31. Nꤎš“TiZ³–{j
    32. ãS“T•¶Žš™žæš‘
    33. úœAŽš›{¨‹÷
    34. ŒÃ¡³‘­Žšæe
    35. Žš™ž
    36. œb‰¹›ŠÓ
    37. ˆÙ铎šŽèû
    38. ‘å—¤ŠÈ‰»Žš•\
    39. ŠpìŠ¿˜a熓T
    40. ŠØš Šî‘bŠ¿Žš•\
    41. ’†“ú’©Š¿ŽšŽšŒ`›”Æ
    42. ’†•¶‘å熓T
    43. Š¿Œê‘厚“T
    44. ’†š ‘–@‘厚“T
    45. ‘‘‘厚“T
    46. ›{¶ŠÈ铎šŽš“T
    47. ˜Å‹³“Žš“T
    48. ’†‰ØŽšŠC
    49. ŒÃ•¶Žlã߉C
    50. ‘–@Žšœb
    51. d’ù’¼‰¹•Ñ
    52. •â[Ž‘—¿

  2. #2
    Angel of Life Kara_Nari's Avatar
    Join Date
    May 13, 2005
    Seoul, South Korea
    Blah! I just tried to download and install the 'traditional chinese characters' but instead of a bunch of lines, it has now added a bunch of question marks to the already unreadable text. I followed your instructions Lexico....

    Kara-Nari Smarty-Pants Wiz-Girl of the Southern Pacific Queen of Communication and International Arbitration and Diplomatic Solutions to Hairy Territorial Issues Her Majesty the Empress コクネ・ you quite rightly deserve the title for your individuality !

Similar Threads

  1. Chinese Character in Japan, Korea and Vietnam Writing System
    By Lotusflower15 in forum Chinese Culture & History
    Replies: 0
    Last Post: Aug 24, 2009, 00:24
  2. English-Chinese dictionary!
    By justin9213 in forum Chinese language
    Replies: 5
    Last Post: Apr 5, 2009, 12:48
  3. What does this character mean
    By guggeruskin in forum Chinese language
    Replies: 3
    Last Post: Jul 14, 2006, 06:04
  4. Which Naruto character are you ?
    By Maciamo in forum Manga, Anime & Games
    Replies: 43
    Last Post: Feb 10, 2005, 20:22

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts